Santiago AuserónEn giraArchivo

Archivo de giras de Santiago Auserón

Febrero 2008 - Julio 2008

Escenarios de primavera

Santiago Auserón

El 22 de febrero en Ciudad real, comienza la gira de teatros de canciones de Santiago Auserón y la Original jazz Orquestra del Taller de Músics de Barcelona.

Estos conciertos ofrecen la posibilidad de escuchar parte del repertorio de Radio Futura y Juan Perro con sonidos hispanos intemporales, algo que a Santiago Auserón le ha servido para incorporar nuevas ideas para el futuro y nuevos elementos de arreglos a tener en cuenta.

Enric Palomar, responsable de los arreglos, afirma que este trabajo es una apuesta por lograr conexiones, raíces, bifurcaciones, entre la gente joven, como es el caso de Original Jazz Orquesta y artistas de la talla de Santiago Auserón que, con su experiencia, se arriesgan, se entusiasman y buscan la manera de encajar, crear y de fluir en un proyecto donde la reciprocidad se convierte en el motivo creador.

Ver mas

Santiago Auserón se interna con decisión en la aventura de redefinir su prestigiosa trayectoria como escritor de canciones con la ayuda de una banda de jóvenes músicos que interpretan con aliento e inspiración un repertorio del que se sienten especialmente cómplices, bajo la dirección de Enric Palomar, un maestro experto y refinado, que ha abierto hueco en su dedicación sinfónica y operística para hacer constar su afecto por la música popular de nuestros días. Todos ellos disfrutan del riesgo creativo que supone el proyecto y saben cómo hacer participar al público del mismo placer.

Descargate el dossier de la gira.

Ver mas

Mayo 2007 - Septiembre 2007

Clásicos del Rock y el Soul 2007

"Con este repertorio hemos medido el influjo que ha dejado en nuestra lengua la música eléctrica durante medio siglo, una música que deriva de la negritud afroamericana y se internacionaliza en la segunda mitad del siglo XX, a partir del jazz, el R&B y el rock and roll. Las canciones foráneas pueden integrarse en la lengua natal. De algún modo, es lo que hemos estado haciendo desde los 80 con Radio Futura y después con Juan Perro. Hemos querido traducir algunas de las canciones que más nos influyeron. Para nosotros son canciones muy queridas, pequeñas obras de arte contemporáneas, que tienen una gran belleza y se sostienen con elementos muy sencillos. "

Santiago Auserón - Junio 2005

La banda del 2007 estuvo compuesta por:

Chema “Animal”: batería.
Luis Auserón: bajo.
Javier Mora: piano y órgano.
Diego García: guitarra.
Santiago Auserón: voz y guitarra.

Descargate los comentarios de las canciones.

Ver mas

Abril 2006 - Septiembre 2006

Las Malas Lenguas Tour 2006

Santiago y Luis Auserón siempre han sido dos músicos que han rehuido los lugares comunes; han asumido riesgos, pero no como un vano ejercicio de cara a la galería, sino como íntimo esfuerzo de respeto por el arte al que se dedican. Sólo a ellos dos se les podía ocurrir volver a juntarse profesionalmente para reinterpretar canciones ajenas que les han acompañado en su formación, en las que Santiago y Luis desnudan sus influencias, releyendo con notable acierto a Bob Dylan, Velvet Underground, Chuck Berry, Elvis Presley, James Brown, Robert Johnson, los Kinks... Un aleccionador paseo por la historia del rock anglosajón, llevado a cabo con tiento, cuidado y buen gusto, pues no olvidemos que Santiago Auserón (quien se ha encargado de las adaptaciones) es uno de los escritores de canciones más cuidadoso y exquisito con que contamos en nuestro país.
Es una gran ocasión para acercarse a algunos de los pilares básicos que sustentan la historia del rock: déjense llevar por el juego de las versiones al que nos invitan los hermanos Auserón.

Extracto de un texto de Juan Puchades.

La banda de esta gira estuvo compuesta por:

Vicente Climent: Batería
Luis Auserón: Bajo
Javier Mora: Piano, órgano y sintes
Diego García: Guitarra
Sheilah Cuffy: Voz y percusión ligera
Santiago Auserón: Voz y guitarra

Descárgate los comentarios de las canciones.

Ver mas

Mayo 2005 - Octubre 2005

Las Malas Lenguas Tour 2005

El mismo año en que echó a rodar el nombre de Juan Perro (en el curso de la gira en colaboración con Kiko Veneno y Raimundo Amador), Luis y Santiago Auserón empezaron a considerar la posibilidad de ir haciendo juntos un proyecto de versiones de temas clásicos del rock y el soul, cuya escucha habían ido compartiendo desde la infancia y que habían sido claves en su formación como oyentes, en épocas anteriores a la creación de Radio Futura.

Ya en las últimas giras de Radio Futura era usual escuchar temas de Otis Redding, James Brown o Marvin Gaye cantados todavía en inglés, cuyas letras eran pacientemente anotadas por el añorado guitarrista Ollie Halsall. En la citada gira del 93 (Vienen dando el cante) se estrenó una primera versión en español del Hard to Handle de Otis, traducida como Duro de pelar. Posteriormente, Santiago (metido desde entonces en el ejercicio de traducir estándares del blues y el rock, de la bossa o del jazz), cantó para Raimundo Amador la versión de Love in Vain, de Robert Johnson. Luis, a su vez, practicaba en sus discos en solitario el arte de las versiones, en sucesivos acercamientos a Sly Stone, el rock brasileño o Kevin Ayers.

Estos son los antecedentes de Las malas lenguas, que se presentó en gira con una banda de lujo para la ocasión: Vicente Climent en la batería, Luis Auserón al bajo, Javier Mora en las teclas, Norberto Rodríguez y Diego García en las guitarras, Sheila Cuffy en los coros, y la voz de Santiago Auserón.
El concierto constó de una veintena de versiones cuidadosamente seleccionadas, traducidas por Santiago a lo largo de los dos últimos años, elaboradas en Sonora Estudio, el taller de sonido de Luis Auserón. Aparte, claro está, de algún posible “remake” de temas propios.

Se trata de canciones especiales, “hits” de dominio público y temas de culto, referencias fundamentales en la historia de la música popular de la era eléctrica, desde el blues y los orígenes del rocanrol, hasta la experimentación de los setenta: Otis, Marvin, Eddie Cochran, Presley, Chuck Berry, Dylan, Neil Young, la Velvet, Bowie, Iggy Pop, Eno y Robert Wyatt estarán representados, entre otros, junto con los Kinks, los Beatles y los Rolling Stones. Han hecho falta cuatro décadas de escucha atenta, de paciente aprendizaje, de rodaje en carretera, para que todas estas maravillosas canciones puedan airear de nuevo su vigor, tratadas ahora en español, con fidelidad y licencia.

Descárgate los comentarios de las canciones.

Ver mas